ציטוט:
פורסם במקור על ידי Danielllo
לא חייב תוריד תרגום תשנה ת'שם של התרגום בדיוק לשם של הקובץ של הסרט רק בסוף Srt תצרוב את שתיהם הדיוידי יציג את הכתובויות על הסרט
|
חרטא של דבר עשיתי את זה לדיסק הראשון של רובוטריקים סבלתי כל הסרט הכתוביות היו בצהוב, קטן, וסימני פיסוק הפוכים, לא הבנתי כלום. קיצר אל תעשה את השיטה של דניאלו.